تحولات منطقه

۲۹ بهمن ۱۳۹۹ - ۱۵:۲۶
کد خبر: ۷۴۰۵۲۵

رسانه دولتی کره شمالی در اقدامی که از نظر کارشناسان به جهت تقویت وجهه این کشور به عنوان یک "کشور عادی" انجام شده، از معادل رسمی انگلیسی "رئیس جمهور" (president) به جای عنوان قبلی یعنی "رئیس" (chairman) برای کیم جونگ اون، رهبر این کشور استفاده کرد.

زمان مطالعه: ۱ دقیقه

قدس آنلاین: خبرگزاری رسمی کره شمالی نخستین بار از این عنوان جدید در یک مقاله انگلیسی مربوط به پنجشنبه گذشته درباره پیام رهبران کوبا به کیم جونگ اون استفاده کرد. روز چهارشنبه خبرگزاری رسمی کره شمالی همچنین در یک گزارش درباره بازدید کیم جونگ اون از کاخ خورشید کومسوسان به مناسبت هفتاد و نهمین سالگرد تولد پدرش کیم جونگ ایل، برای وی از لفظ "رئیس جمهور" استفاده کرد.

رسانه دولتی کره شمالی از لفظ "رئیس" کمیسیون امور کشور، عالی‌ترین نهاد دولتی، به عنوان لقب اصلی انگلیسی کیم جونگ اون استفاده می‌کرد. از او همچنین با لفظ "دبیر کل" حزب حاکم کارگران از زمانی که او در کنگره مربوط به این حزب در ماه گذشته میلادی این عنوان جدید را به دست آورد، یاد شده است.

لفظ رئیس جمهور برای توصیف رهبران در بسیاری از کشورهای دموکراتیک و همچنین در چین و روسیه استفاده می‌شود. اما در کره شمالی این عنوان مختص کیم ایل سونگ، بنیانگذار این کشور و پدربزرگ رهبر فعلی بوده است.

کارشناسان می‌گویند، استفاده از لفظ "رئیس جمهور" به منظور ارجاع به کیم جونگ اون احتمالا در راستای تلاشهای کره شمالی برای ارائه خودش به عنوان یک "کشور عادی" به جامعه بین‌المللی انجام شده است.

هونگ مین، یک پژوهشگر ارشد در انستیتوی دولتی اتحاد ملی کره گفت: به نظر می‌رسد کره شمالی با توجه به این که لفظ "رئیس جمهور" در جهان به عنوان رئیس یک دولت کاربرد و ارائه بیشتری دارد، از این لفظ به جای "رئیس" استفاده کرده است.

وی افزود، ممکن است هدف از این تغییر عنوان برجسته کردن جایگاه کیم جونگ اون به عنوان رئیس دولت خطاب به جهان در یک تمایز آشکار از لفظ "دبیر کل" که بیشتر متمرکز بر نقش وی به عنوان رهبر حزب حاکم است، باشد.

ماه گذشته میلادی کره شمالی نام وزارت نیروهای مسلح خلق کره را به وزارت دفاع تغییر داد که این اقدامی عمدتا در راستای وجهه کره شمالی به عنوان یک "کشور عادی" نگریسته شد.

انتهای پیام/

منبع: خبرگزاری ایسنا

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.